쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
Тарзан
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - Тарзан
검색
원문 언어
번역될 언어
약 3개 결과들 중 1 - 3
1
61
원문 언어
Цели Ñе винаги в Луната...
Цели Ñе винаги в Луната, защото дори да не уцелиш пак ще Ñи Ñред звездите.
МолÑ, да бъде преведно по ÑмиÑъл, а не буквален превод.
완성된 번역물
Apunta siempre a la luna...
Πάντα στόχευε στο φεγγάÏι...
Il faut toujours viser la lune car ...
Always aim for the moon, even if you ...
תכוון תמיד
أنظر دائما إلى القمر...
Ð’Ñегда ÑтремитеÑÑŒ к Луне
Punta sempre verso la luna....
50
원문 언어
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
완성된 번역물
Vis pour le présent, apprends du passé, espère pour
gün
vivere oggi, imparare ...
vive por hoy
Ζήσε
Живей за днеÑ..
Vive pro hodierno
Trăieşte pentru astăzi, învaţă de la ziua de ieri şi speră pentru mâine.
عش اليوم Ùˆ تعلم من الامس Ùˆ أمل ÙÙŠ الغد
Живи ÑегоднÑшним днем
Lev idag
Lev för idag, lär från igår och ...
×—×™×” ×ת היו×, למד מן ×”×תמול וקווה למחר
Elä tätä päivää..
Żyj dla dnia dzisiejszego!
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow
Viva para o hoje, aprenda com o ontem e tenha esperança no amanhã.
Viu avui, apren d'ahir i tingues esperança en demà .
живи Ñьогодні, вчиÑÑ Ð²Ñ‡Ð¾Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ñ–Ð¼ Ñ– ÑподівайÑÑ Ð½Ð° завтра.
Lebe für heute...
Élj a mának, tanulj a tegnapból és reménykedj a holnapban.
Bugün'ü yaşa...
jeto te sotmen, meso nga e djeshmja dhe shpreso per te nesermen.
519
원문 언어
оÑобиÑÑ‚Ñ– ÑелÑнÑькі гоÑподарÑтва
Ðа етапі перехідного періоду найефективнішою організаційно-правовою формою вважаютьÑÑ Ð¾ÑобиÑÑ‚Ñ– ÑелÑнÑькі гоÑподарÑтва. ОÑновними чинниками Ñ—Ñ… розвитку Ñ” інфраÑтруктурне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° галузеві оÑобливоÑÑ‚Ñ– державного регулюваннÑ. До товарного оÑобиÑтого ÑелÑнÑького гоÑподарÑтва наÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚ÑŒ гоÑподарÑтво, виробництво продукції в Ñкому перевищує обÑÑги, необхідні Ð´Ð»Ñ ÑÐ¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² домашньому гоÑподарÑтві, а надлишок реалізуєтьÑÑ Ñк товар різними каналами на ринку поза межами домашнього гоÑподарÑтва. ОÑобиÑте ÑелÑнÑьке гоÑподарÑтво можна вважати формою малого підприємництва, Ñке отримало Ð¿Ð¾ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñелі.
완성된 번역물
personal economies of peasants
1